terça-feira, 31 de dezembro de 2013

Happy New Year - part 1



Bom dia lindonaaaaaas!
Good morning pretties!

Tudo bem com vocês? Vão passar o Ano Novo onde? Como disse no post de domingo, eu adoraria poder passar em Copacabana, mas já que não vai rolar, vamos ficar em casa mesmo. Daí vocês me pergunta: "mas em casa? Por quê?". Porque esse povo aqui da Bélgica não sabe fazer festas de Ano Novo. Faz um frio da porra na rua, soltam os fogos tão baixo que a fumaça cobre tudo e não dá para ver nada, e comemoram em boîtes (discotecas) e é só. Chatoooooooooooooo!
How are you doing? Where are you going to spend New Year's Eve? As I said on Sunday's post, I wish we could spend it in Copacabana, but since we can't, we're going to stay home. Then you ask me: "but at home? Why?". Because these guys here in Belgium don't know how to throw a New Year's party. It's freaking cold outside, and they launch the fireworks so low that the smoke covers everything and you can't see shit, and they celebrate it in dance clubs and that's it. Booooooooring!

domingo, 29 de dezembro de 2013

31DC2013 Day 15: Delicate Print



Hellooooo divas!

Final do ano chegando né?! Meu Deus, como os anos passam cada vez mais rápido... Ninguém mereceeeeeeeee!
Ainda não sabemos o que fazer para o Ano Novo, mas confesso que adoraria poder passar em Copacabana... que saudadeeeeeeeeeeeeeeees!
The end of the year is getting close right? Oh gosh, the years go by faster and faster… That suuuuuuuuuucks!
We still don't know what we're going to do for New Year, but I have to confess I'd love to be able to spend it in Copacabana... how I miss it!
 

quinta-feira, 26 de dezembro de 2013

Happy Christmas with piCture pOlish - part 2



Bom dia amoreeeeeees!
Good morning lovelies!

Como foi o Natal de vocês? Ganharam muitos presentes?
Eu ganheiiiiiiiiiii! O primeiro presente é a família holandesa maravilhosa que a cada ano que passa eu amo ainda mais. O segundo foi passarmos a véspera com a minha melhor amiga (aqui da Zoropa) e a família dela. O terceiro foi saber que a minha família aí nesse lado do oceano está muito bem. E por último foram os presentes materiais, que são irrelevantes... hehehehehehe
How was your Christmas? Did you get many gifts?

I diiiiiiiiid! The first gift is this wonderful Dutch family that I love more every year. The second one was to spend Christmas Eve with my best friend (here in Europe) and her family. The third one was that my family on the other side of the ocean is doing great. And last the material stuff, that is irrelevant… hehehehe

terça-feira, 24 de dezembro de 2013

Happy Christmas with piCture pOlish - part 1



Bom dia flores do dia!
Good morning sweeties!

Tudo bem por ai? Por aqui tudo ótimo. Muitas saudades da família, mas estarei em excelente companhia. 
A mani de hoje é uma das mais fail que já fiz. Queria uma mani de Natal baphônica e acabei tendo que me contentar com o que consegui fazer. Não sei por que viu?! Inspiração não faltou, mas tentei 3 vezes e não deu certo. Dai apelei para a simplicidade mesmo.
How are you doing? Everything is great here. I miss my family a lot, but I'll be in great company.
Today's mani is one of the most fail manis I've ever done. I wanted a super pretty Christmas nail and had to accept what I could do. I really don’t know why. It wasn’t a lack of inspiration, but I tried 3 times and it didn’t work. Then I kept it simple.

domingo, 22 de dezembro de 2013

31DC2013 Day 14: Flowers



Bom dia meus amores!
Good morning sweeties!

Como anda a preparação para as festas de fim de ano?
Nós vamos passar a véspera de Natal com a minha melhor amiga e família, e o dia de Natal com a família do meu amor na Holanda. Para o Réveillon ainda não programamos nada.
Apesar de ter reclamado do desafio domingo passado, não sou uma pessoa que desiste das coisas não, por isso continuo firme e forte, e melhorando as minhas habilidades. ;-)
How's it going with Holiday's preparation?

We are going to spend Christmas Eve with my best friend and her family, and Christmas Day with my hubby's family in Holland. We haven't planned anything for New Year yet.
Although I complained about the challenge last week, I'm not a person who gives up on things, so I keep going strong, and improving my skills. ;-)


quinta-feira, 19 de dezembro de 2013

Swatches Color Club Halo Hues 2013



Bom dia princesas!
Good morning princesses!

Como anda a vida?
Acreditam que estava fuxicando as minhas fotos e descobri que ainda não tinha postado os swatches da coleção Halo Hues 2013 da Color Club?! Loucaaaaaaaaaaaaaaaa! Eu estava bem crente que já tinha postado, mas procurei no blog e não achei. Por isso hoje falo pouco. Coloquem seus óculos escuros e se preparem para o show:
How's life?
Can you believe I was checking a few pictures and found out I haven’t published the swatches from the Halo Hues 2013 by Color Club yet?! Crazyyyyyyyyy! I was sure I had published it already, but look for them on the blog and couldn't find. So today I write less. Put your sunglasses on and prepare for the show:

terça-feira, 17 de dezembro de 2013

Born Pretty Review



Bom dia maravilindas!
Good morning pretties!

Depois de meses finalmente trago mais uma resenha da Born Pretty pra vocês.
Recebi 2 cartelinhas de películas e uma cartelinha de decalque. Para começar escolhi essas rosas (código YB-Q175) lindas de morrer que vocês podem encontrar nesse link aqui. Passei duas camadas do Suflê de Goiaba da Risqué no indicador e no mindinho, e apliquei as películas no dedo médio e no anelar por cima da base mesmo.
After a few months I finally bring you another Born Pretty review.

I received 2 sheets of nail wraps and one of water decals. I started with these gorgeous roses (code YB-Q175) that you can find on this link here. I put two coats of Suflê de Goiaba by the Brazilian brand Risqué on the index and pinky, and put the ail wraps on the middle and ring finger over a regular clear base.